تلاش های شاعر بزرگ اردن (عرار) در قلمرو ادبیات فارسی

Authors

دکتر علی محمد مؤذنی استاد

بسام علی ربابعه

abstract

مصطفی وهبی التل ملقب به عرار (899 ا- 1949 م) بزرگترین شاعر و پرآوزه ترین ادیب، روشنفکر و فرهیختة اردن است. او از دیر باز به ادبیات فارسی و به ویژه رباعیات خیام روی آورد و از این رهگذر بودکه با زبان شیرین فارسی آشنا شد و حتی توانست گزیده ای از رباعیات خیام را به گونه ای مطلوب به زبان عربی برگرداند. این ترجمه، نخستین برگردان از زبان فارسی به عربی است. تلاش های شاعر بزرگ اردن در گسترش ادبیات فارسی منحصر به ترجمه رباعیات خیام نیست، بلکه او به بررسی شخصیت، فلسفه، آثار خیام و..... نیز می پردازد. و چندین مقاله در این زمینه نوشته که در آنها به مولانا، سعدی و حافظ نیز اشاره شده است. بدون شک خدمات او در جهت گسترش ادبیات فارسی انکارناپذیر است، و بدون افراط و تفریط این تلاش ها نقطه عطف تاریخی در نمایاندن توجه مردم اردن به ادبیات فارسی است. مراد نگارنده از این مقاله این است که این کوشش ها را مورد بحث و بررسی قرار دهد تا هر چه بهتر و بیشتر مورد استفاده علاقه مندان قرار بگیرد.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

زبان و ادبیات فارسی از منظر چهار شاعر بزرگ عراق

ارتباط تاریخی ایرانیان و اعراب، چه قبل از اسلام و چه بعد از آن، بر اهل تحقیق پوشیده نیست. جریان تأثیر وتاثّر متقابل این دو ملّت، عمری به درازای این ارتباط و جنبه‌های گوناگون آن دارد. ادبیات تطبیقی در صدد کشف و توصیف و تحلیل چنین ارتباطاتی است. زبان و ادبیات فارسی و مفاخر آن، همواره، منشاء تاثیرگذاری در ادب عربی بوده و از جایگاه بس بلندی نزد اعراب، به ویژه، اندیشمندان و ادبای بزرگ آن‌ها برخوردار ب...

full text

جایگاه قابوس‌نامه در قلمرو ادبیات تعلیمی

«قابوس‌نامه» یا به تعبیری «نصیحت‌نامه»  تألیف«عنصرالمعالی‌کی‌کاووس »از آثار قرن پنجم هجری قمری واثری تعلیمی و تربیتی است که در حوزة اخلاق و ارشاد جایگاه خاصی دارد. هدفوانگیزةنویسندهازتألیفاینکتاب،ابتدا ارشاد و راهنماییفرزندش«گیلان‌شاه»وسپس بهره‌مندی دیگر جویندگان است. امتیازات و ویژگیهای قابوس‌نامه، تنها مربوط به محتوای تعلیمی و اندرزگونة آن نیست؛ بلکه عوامل متعددی در...

full text

جایگاه قابوس‌نامه در قلمرو ادبیات تعلیمی

«قابوس‌نامه» یا به تعبیری «نصیحت‌نامه»  تألیف«عنصرالمعالی‌کی‌کاووس »از آثار قرن پنجم هجری قمری واثری تعلیمی و تربیتی است که در حوزة اخلاق و ارشاد جایگاه خاصی دارد. هدفوانگیزةنویسندهازتألیفاینکتاب،ابتدا ارشاد و راهنماییفرزندش«گیلان‌شاه»وسپس بهره‌مندی دیگر جویندگان است. امتیازات و ویژگیهای قابوس‌نامه، تنها مربوط به محتوای تعلیمی و اندرزگونة آن نیست؛ بلکه عوامل متعددی در...

full text

ادبیات معاصر فارسی در ترازوی ادبیات تطبیقی

ادبیات تطبیقی شاخه ای از ادبیات است که ظاهراً ادبیات کشورهای مختلف جهان را  بیشتر با تاکید بر نفوذ موضوع ها و روش های تفکر ادبی. که به نهضت های بزرگ فکری منجر شده است بررسی می کند. یا به تعبیری دیگر، موضوع آن بحث «در روابط و تأثیرات ادبی» دوکشور است. در واقع ادبیات تطبیقی به طور اساسی از زمانی مطرح شدکه ارتباط بین ملت ها گسترش یافت و رفت و آمدها فزونی گرفت و سیّاحان و مبلغّان مذهبی و خاورشناسان به...

full text

ضرورت تدوین روش های تحقیق ادبیات فارسی

همه اندیشمندان باور دارند که حسرت و بقای هر رشته علمی تحقیق و پژوهش وابسته است. چون تحقیق عاملی توسعه وگسترش مبانی فردی دانش های بشریی متناسب با شرایط و نیاز های زمانی ومکانی است. البته هر تحقیق علمی ناگزیراز داشتن روشی های تحقیق است. روش های تحقیق به محقق مدد می رسانند تا پژوهش را با قاعده مندی مرحله به مرحله پیش ببرد و یقینی تر و سریع تر به نتایج مطلوب علمی دست یابد. نگارندگان باور دارند تا ح...

full text

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود)

Publisher: دانشکده ادبیات و علوم انسانی

ISSN

volume 8و7و6

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023